|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rhapsody on a Hungarian Folk Song (2012) for solo cello, Op.975
Klassische Musik/Instrumentalmusik • 2012
|
|
|
|
|
|
|
|
Rhapsody on a Hungarian Folk Song (2012) for solo cello
Titel nach Uploader: Carson Cooman - Rhapsody on a Hungarian Folk Song (2012) for solo cello, Op.975
Instrumentierung |
Cello |
Partitur für |
Solo |
Art der Partitur |
Für einen Interpreten |
Satz, Nr. |
1 bis 1 von 1 |
Verleger |
Musik Fabrik |
Schwierigkeitsgrad |
Schwer |
Länge |
5'15 |
Rhapsody on a Hungarian Folk Song (2012) for solo cello was written for Orsolya Vági. The work is based on the plaintive folk song “Madárka, madárka” (“Little bird, little bird.”) The text of the song expresses intense longing, as the singer asks the bird to take a letter back to her beloved in “my beautiful Hungarian homeland.” The first section, marked furioso, is dramatic and vivid. This energetic music gradually winds down, leading to a section marked lontano cantabile, in which the melody is heard clearly. Several small developments are explored, before the work ends peacefully.
Madárka, madárka, Csácsogó madárka, Vidd el a levelem, vidd el a levelem, Szép magyar hazámba!
Madárka, madárka, Csácsogó madárka, Vidd el a levelem, vidd el a levelem, A kedves babámnak!
Ha kérdi, ki küldte, Mondjad, hogy az küldte, Kinek bánatába, szíve fájdalmába Meghasad a szíve.
Little bird, little bird, Chirping little bird, Take my letter, take my letter, To my beautiful Hungarian homeland.
Little bird, little bird, Chirping little bird, Take my letter, take my letter, To my dear baby.
If he asks who has sent it, Tell him the one sent it Whose heart is just ripping because of sadness And heartache.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|