Für die Veröffentlichung, den Kauf und Verkauf von Noten und Aufführungslizenzen!
   
 
 
 
 

La Nuit Du Fossoyeur for baritone and orchestra, score

Klassische Musik • 1966 • Texter: Comte de Lautréamont
 
     
 

La Nuit Du Fossoyeur for baritone and orchestra, score

Titel nach Uploader: Thérèse Brenet: La Nuit Du Fossoyeur for baritone and orchestra, score


29.95 USD

Verkäufer Musik Fabrik
PDF, 1.31 Mb ID: SM-000240191 Datum des Uploads: 22 Feb 2016
Instrumentierung
Celesta, Flöte, Piccoloflöte, Klarinette, Fagott, Oboe, Horn, Posaune, Trompete, Geige, Bratsche, Cello, Kontrabass, Pauke, Bariton, Bassklarinette, Sticks, Schlaginstrumente
Partitur für
Solo, Sinfonieorchester
Art der Partitur
Partitur
Satz, Nr.
1 bis 1 von 1
Verleger
Musik Fabrik
Sprache
Französisch
Schwierigkeitsgrad
Schwer
Länge
14'0
Impressed by the intensity and the violence of Lautréamont’s the Chants de
Maldoror, the composer took several phrases from this book and assembled them into
a kind of lyrical poem. The setting for the work is during a night of horror and
nightmares. Maldoror, who is on the verge of hallucination, goes into a cemetary and
speaks with the grave-digger there. All of the crosses, which are planted on the tombs
like so many question marks, bring to mind the question of Human Existence. A long
meditative phrase from the cellos, a bass clarinet solo and a brutal outburst from the
percussion brings the gravedigger back to reality, who repeats the last phrase three
times in an obsession manner Thus, in this violent and extremely contrasted work, we
are reminded of Jean Cocteau’s thought : ”It must be said that certain works are
haunting, upsetting your moral comfort and which teach you that the best school is
that of men who live outside of taught rules”.

This is the orchestral score. The parts are on rental from the publisher.

Scoring: Baritone voice (2(pic)22(bscl)2/4330/timp/4perc/hp/cel/strings)

duration 14'00

Recorded on the CD: "Thérèse Brenet: Le Livre de L'Harmonie du Monde" with Kurt Ollmann, baritone and the The Polish National Radio Symphony Orchestra in Katowice under the direction of Paul Wehage

Celui qui ne sait pas pleurer
car il a toujours refoulé la souffrance au dedans
N’est-ce pas fossoyeur
que tu voudras causer avec moi
Il y a longtemps que les rayons de la lune font briller les marbres des tombeaux.
C’est l’heure silencieuse où plus d’un être humain rêve qu’il voit apparaître des
femmes enchaînées, traînant leur linceuls couverts de taches de sang, come un ciel
noir d’étoiles
Celui qui dort pousse des gémissement pareils à ceux d’un condamné à mort, jusqu’à
ce qu’il se réveille et s’aperçoive que la réalité est trois fois pire que le rêve.
N’est-ce pas, fossoyeur, que tu voudras causer avec moi?
Fossoyeur,
pourquoi pleures-tu?
Pourquoi ces larmes pareilles à celles d’une femme?
Arrête-toi dans ton travail.
L’émotion t’enlève tes forces.
Tu me parais faible comme le roseau!
Comment veux-tu, Étranger,
que la pioche remue cette terre, qui d’abord nous nourrit
lorsque celui qui tient la pioche de ses tremblantes mains,
après avoir toute la journée palpé convulsivement
les joues des anciens vivants,
voit
le soir, devant lui,
écrit en lettres de flamme,
sur chaque croix de bois,
l’énoncé du problème effrayant que l’humanité n’a pas encore résolu?
Je dois finir de creuser cette fosse
avec ma bêche infatigable, afin qu’elle soit prête demain matin.
Je dois finir de creuser cette fosse
avec ma bêche infatigable...
Je dois
finir
de creuser
cette fosse...
Extraits des Chants de Maldoror de Lautrémont
  • Kommentare
   
     
 
 
   
 
0:00
00:00