|
|
|
|
|
|
|
|
|
Psalm 23 (The Lord is my shepherd)
Klassische Musik/Chormusik • 2017 • Texter: Martin Luther • Alternativer Titel: Der Herr ist mein Hirte
|
|
|
|
|
|
|
|
For SATB choir in D Dorian (Der Herr ist mein Hirte)
Titel nach Uploader: Psalm 23 (The Lord is my shepherd) in Martin Luther's translation (Der Herr ist mein Hirte) for SATB choir in D Dorian
Instrumentierung |
Gemischter Chor |
Partitur für |
Chor |
Art der Partitur |
Singpartitur |
Verleger |
David W Solomons |
Sprache |
Deutsch |
Schwierigkeitsgrad |
Mittel |
Setting in Dorian mode of Martin Luther's translation of Psalm 23 The sound sample here is performed by the Budapest Scoring choir under Peter Pejtsik. The words are: Der Herr ist mein Hirte; mir wird nichts mangeln. Er weidet mich auf grüner Aue und führet mich zum frischen Wasser. Er erquicket meine Seele; er führet mich auf rechter Straße um seines Namens willen. Und ob ich schon wanderte im finstern Tal, fürchte ich kein Unglück; denn du bist bei mir, dein Stecken und dein Stab trösten mich. Du bereitest vor mir einen Tisch im Angesicht meiner Feinde. Du salbest mein Haupt mit Öl und schenkest mir voll ein. Gutes und Barmherzigkeit werden mir folgen mein Leben lang, und ich werde bleiben im Hause des Herrn immerdar.
(One of many English versions: The Lord is my Shepherd, I shall not want. he makes me down to lie in pastures green; he leadeth me the quiet waters by.
My soul he doth restore again; and me to walk doth make within the paths of righteousness, even for his own Name's sake.
Yea, though I walk in death's dark vale, yet will I fear no ill; for thou art with me; and thy rod and staff my comfort still.
My table thou hast furnished in presence of my foes; my head thou dost with oil anoint, and my cup overflows.
Goodness and mercy all my life shall surely follow me; and in God's house for evermore my dwelling place shall be.)
For SATB choir (english version)
Titel nach Uploader: English version of Psalm 23 (The Lord is my shepherd) based on the Martin Luther version, for SATB choir
Instrumentierung |
Gemischter Chor |
Partitur für |
Chor |
Art der Partitur |
Singpartitur |
Texter |
old sacred text |
Verleger |
David W Solomons |
Sprache |
Englisch |
Schwierigkeitsgrad |
Mittel |
Genre |
Geistliche Musik/Christliche |
English setting in Dorian mode of Psalm 23 (The Lord is my shepherd) based on my setting of the Martin Luther German version (Der Herr ist mein Hirte).
The sound sample here is performance by the Johannebergs Vokalensemble
under Jan K. Delemark on 4 December 2017
at the Johannebergskyrkan, Göteborg, Sweden
(The score of the original German is available at
https://www.musicaneo.com/sheetmusic/sm-287714_psalm_23_the_lord_is_my_shepherd_in_martin_luther_s_translation_der_herr_ist_mei.html#287714 )
The Lord is my Shepherd, I shall lack nothing
he makes me lie down in green pastures
he leads me along the still waters.
He restores my soul
and makes me walk
within the paths of righteousness,
for His name's sake.
Yea, though I walk in death's dark vale,
yet will I fear no evil;
for you are with me;
your rod and your staff comfort me still.
You have furnished my table
in the presence of my foes;
my head you anoint with oil
and my cup overflows.
Goodness and mercy all my life
shall surely follow me;
and my dwelling place shall be in God's house
for evermore
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|