|
|
|
|
|
|
|
|
|
La tour de Hölderlin for two equal voices
Clássico/Contemporâneo • 1978 • Lírico: Marie Keyser • Titulo arternativo: Holderlin's Tower
|
|
|
|
|
|
|
|
La tour de Hölderlin for two equal voices
Título por Autor: La tour de Hölderlin - for two equal voices
Instrumentação |
Voz |
Composição para |
Dueto |
Tipo de composição |
Score for two performers |
Editora |
David W Solomons |
idioma |
Francês |
dificuldade |
Advanced |
duração |
4'0 |
Setting of a poem by Marie Keyser, for two equal voices a cappella The sound sample uses the version for low altos and is sung by the composer. The zip file provides version in various keys to suit baritones, tenors, altos and sopranos The poem is in French, apart from a quotation from Hölderlin in the original German
Here is a rough English translation of the poem It stands by the sleepy river But the bending willow would touch the water with its very top The church - an old church - tells the hours from the island where the night descends I can still see it, its grey roof in the grey of the water I have a presentiment in the tower of wood, of my dwelling place, of madness, of silence Closed in, closed in but keeping watch Oh never change what remains and should remain Was bleibt aber stiften die Dichter..... [What remains, however, is the stuff of poetry]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|