|
|
|
|
|
|
|
|
|
Apaisement
Clássico/Canção • Lírico: Paul Verlaine
|
|
|
|
|
|
|
|
para voz media e piano
Título por Autor: Ange Flégier: Apaisement for medium voice and piano
Instrumentação |
Piano, Mezzo-soprano, Barítono, Voz |
Composição para |
Solo, Piano de Acompanhamento |
Tipo de composição |
Partitura piano-vocal |
chave |
Si (B) bemol maior |
movimento(s) |
1 para 1 de 1 |
Editora |
Musik Fabrik |
idioma |
Francês |
dificuldade |
Medium |
duração |
3'30 |
A setting of the poem by Paul Verlaine.
Ange Flégier (1846–1925) was born in Marseilles and also died there. He
studied composition with Ambroise Thomas at the Conservatoire in Paris and then became a well-known composer with more than 350 works in his catalogue. Most of his works are concert songs and chamber music pieces. He also worked as a music critic and, later in life, as a painter.
La lune blanche
Luit dans les bois ;
De chaque branche
Part une voix
Sous la ramée ...
Ô bien-aimée.
L'étang reflète,
Profond miroir,
La silhouette
Du saule noir
Où le vent pleure ...
Rêvons, c'est l'heure.
Un vaste et tendre
Apaisement
Semble descendre
Du firmament
Que l'astre irise ..
.
C'est l'heure exquise.
For medium voice, violin and piano
Título por Autor: Ange Flégier: Apaisement for medium voice, violin and piano
Instrumentação |
Piano, Violino, Mezzo-soprano, Barítono, Voz |
Composição para |
Trio |
Tipo de composição |
Partitura completa, Parte de solo |
chave |
Si (B) bemol maior |
movimento(s) |
1 para 1 de 1 |
Editora |
Musik Fabrik |
idioma |
Francês |
dificuldade |
Medium |
duração |
4'0 |
A setting of the poem by Paul Verlaine.
Ange Flégier (1846–1925) was born in Marseilles and also died there. He studied composition with Ambroise Thomas at the Conservatoire in Paris and then became a well-known composer with more than 350 works in his catalogue. Most of his works are concert songs and chamber music pieces. He also worked as a music critic and, later in life, as a painter.
La lune blanche Luit dans les bois ; De chaque branche Part une voix Sous la ramée ...
Ô bien-aimée.
L'étang reflète, Profond miroir, La silhouette Du saule noir Où le vent pleure ... Rêvons, c'est l'heure.
Un vaste et tendre Apaisement Semble descendre Du firmament Que l'astre irise .. . C'est l'heure exquise.
para voz baixa e piano
Título por Autor: Ange Flégier: Apaisement for low voice and piano
Instrumentação |
Piano, Contra Alto, Baixo |
Composição para |
Solo, Piano de Acompanhamento |
Tipo de composição |
Partitura piano-vocal |
chave |
Fá (F) maior |
movimento(s) |
1 para 1 de 1 |
Editora |
Musik Fabrik |
idioma |
Francês |
dificuldade |
Medium |
duração |
3'30 |
A setting of the poem by Paul Verlaine.
Ange Flégier (1846–1925) was born in Marseilles and also died there. He
studied composition with Ambroise Thomas at the Conservatoire in Paris and then became a well-known composer with more than 350 works in his catalogue. Most of his works are concert songs and chamber music pieces. He also worked as a music critic and, later in life, as a painter.
La lune blanche
Luit dans les bois ;
De chaque branche
Part une voix
Sous la ramée ...
Ô bien-aimée.
L'étang reflète,
Profond miroir,
La silhouette
Du saule noir
Où le vent pleure ...
Rêvons, c'est l'heure.
Un vaste et tendre
Apaisement
Semble descendre
Du firmament
Que l'astre irise ..
.
C'est l'heure exquise.
For low voice, viola and piano
Título por Autor: Ange Flégier: Apaisement for low voice, viola and piano
Instrumentação |
Piano, Viola, Contra Alto, Baixo, Voz |
Composição para |
Trio |
Tipo de composição |
Partitura completa, Parte de solo |
chave |
Fá (F) maior |
movimento(s) |
1 para 1 de 1 |
Editora |
Musik Fabrik |
idioma |
Francês |
dificuldade |
Medium |
duração |
4'0 |
A setting of the poem by Paul Verlaine.
Ange Flégier (1846–1925) was born in Marseilles and also died there. He studied composition with Ambroise Thomas at the Conservatoire in Paris and then became a well-known composer with more than 350 works in his catalogue. Most of his works are concert songs and chamber music pieces. He also worked as a music critic and, later in life, as a painter.
La lune blanche Luit dans les bois ; De chaque branche Part une voix Sous la ramée ...
Ô bien-aimée.
L'étang reflète, Profond miroir, La silhouette Du saule noir Où le vent pleure ... Rêvons, c'est l'heure.
Un vaste et tendre Apaisement Semble descendre Du firmament Que l'astre irise .. . C'est l'heure exquise.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|