|
For tuba quartet
Título por Autor: Prayer before the Close of Day – tuba quartet
Instrumentação |
Eufónio, Tuba |
Composição para |
Quarteto |
Tipo de composição |
Partitura completa, Partes |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Advanced |
duração |
6'22 |
Written for Tubalaté (2 tubas and 2 euphoniums), who recorded it - as can be heard in the sound sample here, and which appears on their CD "Move"
(Their CDs can be ordered from: http://www.tuba-artist.com/shop/tubalate-c-167_174.html )
The underlying theme is the old Gregorian chant Te lucis ante terminum (To Thee before the close of day...).
The score in the sample here is untransposed, but the zip file contains both transposed and untransposed parts, for convenience.
Although this is a slow piece, I have rated it as "Advanced" because of the large amount of stamina and breath control required. It featured in a tuba quartet workshop in Greensboro a few years ago, to great acclaim.
Based on the chant 'Te Lucis ante terminum' - for saxophone quartet
Título por Autor: Prayer before the Close of day - based on the chant 'Te Lucis ante terminum' - for saxophone quartet
Instrumentação |
Saxophone alto, Saxofone Tenor, Saxofone Barítono, Saxofone soprano |
Composição para |
Quarteto |
Tipo de composição |
Partitura completa, Partes |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Medium |
Ano de composição |
2018 |
This meditation piece was originally written for a tuba and euphonium quartet commissioned and and recorded by the group Tubalate. The underlying themes are a sequence of shifting chords representing going to sleep and the ancient chant Te lucis ante terminum (To Thee before the close of day...) (quoted in various parts from bar 20 onwards). The pdf file contains score and parts. The sound sample is an electronic preview.
Te lucis ante terminum, rerum Creator, poscimus, ut solita clementia sis præsul ad custodiam.
Procul recedant somnia et noctium phantasmata; hostemque nostrum comprime, ne polluantur corpora.
Præsta, Pater omnípotens, per Iesum Christum Dominum, qui tecum in perpetuum regnat cum Sancto Spíritu. Amen.
To Thee before the close of day, Creator of the world, we pray That, with Thy wonted favour, Thou Wouldst be our guard and keeper now.
From all ill dreams defend our sight, From fears and terrors of the night; Withhold from us our ghostly foe, That spot of sin we may not know.
O Father, that we ask be done, Through Jesus Christ, Thine only Son, Who, with the Holy Ghost and Thee, Doth live and reign eternally. Amen.
Based on the chant 'Te Lucis ante terminum' - for clarinet quartet
Título por Autor: Prayer before the Close of day - based on the chant 'Te Lucis ante terminum' - for clarinet quartet
Instrumentação |
Clarinete, Clarinete baixo |
Composição para |
Quarteto |
Tipo de composição |
Partitura completa, Partes |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Medium |
This meditation piece was originally written for a tuba and euphonium quartet commissioned and and recorded by the group Tubalate. The underlying themes are a sequence of shifting chords representing going to sleep and the ancient chant Te lucis ante terminum (To Thee before the close of day...) (quoted in various parts from bar 20 onwards). The pdf file contains score and parts. The sound sample is an electronic preview.
Te lucis ante terminum, rerum Creator, poscimus, ut solita clementia sis præsul ad custodiam.
Procul recedant somnia et noctium phantasmata; hostemque nostrum comprime, ne polluantur corpora.
Præsta, Pater omnípotens, per Iesum Christum Dominum, qui tecum in perpetuum regnat cum Sancto Spíritu. Amen.
To Thee before the close of day, Creator of the world, we pray That, with Thy wonted favour, Thou Wouldst be our guard and keeper now.
From all ill dreams defend our sight, From fears and terrors of the night; Withhold from us our ghostly foe, That spot of sin we may not know.
O Father, that we ask be done, Through Jesus Christ, Thine only Son, Who, with the Holy Ghost and Thee, Doth live and reign eternally. Amen.
Based on the chant 'Te Lucis ante terminum' - for flute quartet
Título por Autor: Prayer before the Close of day - based on the chant 'Te Lucis ante terminum' - for flute quartet
Instrumentação |
Flauta, Alto Flute, Flauta baixo |
Composição para |
Quarteto |
Tipo de composição |
Partitura completa, Partes |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Medium |
Ano de composição |
2018 |
This meditation piece was originally written for a tuba and euphonium quartet commissioned and and recorded by the group Tubalate. The underlying themes are a sequence of shifting chords representing going to sleep and the ancient chant Te lucis ante terminum (To Thee before the close of day...) (quoted in various parts from bar 20 onwards). The pdf file contains score and parts. The sound sample is an electronic preview.
Te lucis ante terminum, rerum Creator, poscimus, ut solita clementia sis præsul ad custodiam.
Procul recedant somnia et noctium phantasmata; hostemque nostrum comprime, ne polluantur corpora.
Præsta, Pater omnípotens, per Iesum Christum Dominum, qui tecum in perpetuum regnat cum Sancto Spíritu. Amen.
To Thee before the close of day, Creator of the world, we pray That, with Thy wonted favour, Thou Wouldst be our guard and keeper now.
From all ill dreams defend our sight, From fears and terrors of the night; Withhold from us our ghostly foe, That spot of sin we may not know.
O Father, that we ask be done, Through Jesus Christ, Thine only Son, Who, with the Holy Ghost and Thee, Doth live and reign eternally. Amen.
Based on the chant 'Te Lucis ante terminum' - for string quartet
Título por Autor: Prayer before the Close of day - based on the chant 'Te Lucis ante terminum' - for string quartet
Instrumentação |
Violino, Viola, Violoncelo |
Composição para |
Quarteto |
Tipo de composição |
Partitura completa, Partes |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Advanced |
Ano de composição |
2018 |
This meditation piece was originally written for a tuba and euphonium quartet commissioned and and recorded by the group Tubalate. The underlying themes are a sequence of shifting chords representing going to sleep and the ancient chant Te lucis ante terminum (To Thee before the close of day...) (quoted in various parts from bar 20 onwards). The pdf file contains score and parts. The sound sample is an electronic preview.
Te lucis ante terminum, rerum Creator, poscimus, ut solita clementia sis præsul ad custodiam.
Procul recedant somnia et noctium phantasmata; hostemque nostrum comprime, ne polluantur corpora.
Præsta, Pater omnípotens, per Iesum Christum Dominum, qui tecum in perpetuum regnat cum Sancto Spíritu. Amen.
To Thee before the close of day, Creator of the world, we pray That, with Thy wonted favour, Thou Wouldst be our guard and keeper now.
From all ill dreams defend our sight, From fears and terrors of the night; Withhold from us our ghostly foe, That spot of sin we may not know.
O Father, that we ask be done, Through Jesus Christ, Thine only Son, Who, with the Holy Ghost and Thee, Doth live and reign eternally. Amen.
Based on the chant 'Te Lucis ante terminum' - for wind quartet
Título por Autor: Prayer before the Close of day - based on the chant 'Te Lucis ante terminum' - for wind quartet
Instrumentação |
Flauta, Clarinete, Fagote, Oboé |
Composição para |
Quarteto |
Tipo de composição |
Partitura completa, Partes |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Medium |
Ano de composição |
2018 |
This meditation piece was originally written for a tuba and euphonium quartet commissioned and and recorded by the group Tubalate. The underlying themes are a sequence of shifting chords representing going to sleep and the ancient chant Te lucis ante terminum (To Thee before the close of day...) (quoted in various parts from bar 20 onwards). The pdf file contains score and parts. The sound sample is an electronic preview.
Te lucis ante terminum, rerum Creator, poscimus, ut solita clementia sis præsul ad custodiam.
Procul recedant somnia et noctium phantasmata; hostemque nostrum comprime, ne polluantur corpora.
Præsta, Pater omnípotens, per Iesum Christum Dominum, qui tecum in perpetuum regnat cum Sancto Spíritu. Amen.
To Thee before the close of day, Creator of the world, we pray That, with Thy wonted favour, Thou Wouldst be our guard and keeper now.
From all ill dreams defend our sight, From fears and terrors of the night; Withhold from us our ghostly foe, That spot of sin we may not know.
O Father, that we ask be done, Through Jesus Christ, Thine only Son, Who, with the Holy Ghost and Thee, Doth live and reign eternally. Amen.
|
|
|