|
|
|
|
|
|
|
|
|
Loneliness
Classical • 2016 • Lyricist: Margarete Klopfleisch
|
|
|
|
|
|
|
|
For mixed choir
Title by uploader: Loneliness
Instrumentation |
Piano, Mixed choir |
Scored for |
Accompanying piano, Choir |
Type of score |
Piano-vocal score |
Movement(s) |
1 to 1 from 1 |
Publisher |
Sonja Grossner |
Language |
German |
Difficulty |
Medium |
Duration |
5'0 |
piece for choir and piano, ‘Ich mußte Wandern durch die Welt’, I had to wander through the world. – ( Written about 1976) ‘Ich mußte Wandern durch die Welt, konnte nie bleiben wo mirs gefällt, Ich wurde hin und her getrieben, So lernte ich Wind und Wetter lieben.’ Translation ‘I had to wander through the world, Could never stay where I liked, I was thrown to and fro, And so learned to love wind and weather.’ ‘Die Einsamkeit.’ ‘Loneliness.’ (Written in England in internment camp, Isle of Man 1940.) ‘So weit wie das Meer, so weit So gross ist meine Einsamkeit , So teif wie das Meer unendlich Wie der Fisch im Wasser unständlich, Dünkler Felsstein , Du am Meeresstrand, Irgend wie bist Du mir verwand.’ Translation ‘Loneliness’. ‘So wide as the sea, so far So great is my loneliness, So deep like the sea, immense endless Like the fish in the water indistinguishable, Dark rock stone on the sea beach Some how you are related to me.’ Words by my mother Margarete Klopfleisch
For mixed choir and piano
Title by uploader: Loneliness
Instrumentation |
Mixed choir |
Scored for |
Choir |
Type of score |
Vocal score |
Movement(s) |
1 to 2 from 2 |
Translator |
Sonja Grossner |
Publisher |
Sonja Grossner |
Language |
English |
Difficulty |
Medium |
Duration |
8'0 |
Year of composition |
2017 |
Genre |
Classical/Choral music |
Two songs, (English version ) of poems written by my mother' Margarete Klopfleisch
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|