|
For alto flute and guitar
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for alto flute and guitar
Instrumentação |
Alto Flute, Guitarra clássica |
Composição para |
Dueto |
Tipo de composição |
Score for two performers |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Medium |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça
(The original song - in its English translation - is sung by me at https://www.youtube.com/watch?v=ANTSdmYyCB4 )
However, the sound sample for this instrumental version is an electronic preview.
English version of the original song
There is a rose in my garden
A crimson rose opening in my heart
Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant
which loves the earth like spring
like a rising sun in the sky
both weep both love from within
like a rising a rising moon in the night
like summer rain watering my rose garden
as if it were a life.
It is you in my dreams at night
every moment I see you in my mind..
You are running through my soul
like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish
Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde
Açıldı yüreğim deki kızıl gül
Al al yanakları
Nar fidan gibi çiçek açmış
Topraǧı sevdigi kadar
İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi
Hem aǧlar
Hem sever içten içe
Geceleri doǧar ay gibi
Yaz yaǧmuru akar gibi
Suluyor gülbahçemi
Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin
Her an kardeşim hayalsin
Ruhuma akıp gidiyorsun
Damarımdakı kan gibi
Coşup gidiyorsun.
para flauta e guitarra
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for flute and guitar
Instrumentação |
Flauta, Guitarra clássica |
Composição para |
Dueto |
Tipo de composição |
Score for two performers |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Easy |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça
(The original song - in its English translation - is sung by me at https://www.youtube.com/watch?v=ANTSdmYyCB4 )
However, the sound sample for this instrumental version is an electronic preview.
English version of the original song
There is a rose in my garden
A crimson rose opening in my heart
Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant
which loves the earth like spring
like a rising sun in the sky
both weep both love from within
like a rising a rising moon in the night
like summer rain watering my rose garden
as if it were a life.
It is you in my dreams at night
every moment I see you in my mind..
You are running through my soul
like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish
Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde
Açıldı yüreğim deki kızıl gül
Al al yanakları
Nar fidan gibi çiçek açmış
Topraǧı sevdigi kadar
İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi
Hem aǧlar
Hem sever içten içe
Geceleri doǧar ay gibi
Yaz yaǧmuru akar gibi
Suluyor gülbahçemi
Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin
Her an kardeşim hayalsin
Ruhuma akıp gidiyorsun
Damarımdakı kan gibi
Coşup gidiyorsun.
For alto saxophone and guitar
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for alto saxophone and guitar
Instrumentação |
Saxophone alto, Guitarra clássica |
Composição para |
Dueto |
Tipo de composição |
Score for two performers |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Medium |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça
(The original song - in its English translation - is sung by me at https://www.youtube.com/watch?v=ANTSdmYyCB4 )
However, the sound sample for this instrumental version is an electronic preview.
English version of the original song
There is a rose in my garden
A crimson rose opening in my heart
Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant
which loves the earth like spring
like a rising sun in the sky
both weep both love from within
like a rising a rising moon in the night
like summer rain watering my rose garden
as if it were a life.
It is you in my dreams at night
every moment I see you in my mind..
You are running through my soul
like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish
Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde
Açıldı yüreğim deki kızıl gül
Al al yanakları
Nar fidan gibi çiçek açmış
Topraǧı sevdigi kadar
İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi
Hem aǧlar
Hem sever içten içe
Geceleri doǧar ay gibi
Yaz yaǧmuru akar gibi
Suluyor gülbahçemi
Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin
Her an kardeşim hayalsin
Ruhuma akıp gidiyorsun
Damarımdakı kan gibi
Coşup gidiyorsun.
For bassoon and guitar
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for bassoon and guitar
Instrumentação |
Fagote, Guitarra clássica |
Composição para |
Dueto |
Tipo de composição |
Score for two performers |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Medium |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça
(The original song - in its English translation - is sung by me at https://www.youtube.com/watch?v=ANTSdmYyCB4 )
However, the sound sample for this instrumental version is an electronic preview.
English version of the original song
There is a rose in my garden
A crimson rose opening in my heart
Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant
which loves the earth like spring
like a rising sun in the sky
both weep both love from within
like a rising a rising moon in the night
like summer rain watering my rose garden
as if it were a life.
It is you in my dreams at night
every moment I see you in my mind..
You are running through my soul
like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish
Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde
Açıldı yüreğim deki kızıl gül
Al al yanakları
Nar fidan gibi çiçek açmış
Topraǧı sevdigi kadar
İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi
Hem aǧlar
Hem sever içten içe
Geceleri doǧar ay gibi
Yaz yaǧmuru akar gibi
Suluyor gülbahçemi
Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin
Her an kardeşim hayalsin
Ruhuma akıp gidiyorsun
Damarımdakı kan gibi
Coşup gidiyorsun.
para violoncelo e guitarra
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for cello and guitar
Instrumentação |
Violoncelo, Guitarra clássica |
Composição para |
Dueto |
Tipo de composição |
Score for two performers |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Medium |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça
(The original song - in its English translation - is sung by me at https://www.youtube.com/watch?v=ANTSdmYyCB4 )
However, the sound sample for this instrumental version is an electronic preview.
English version of the original song
There is a rose in my garden
A crimson rose opening in my heart
Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant
which loves the earth like spring
like a rising sun in the sky
both weep both love from within
like a rising a rising moon in the night
like summer rain watering my rose garden
as if it were a life.
It is you in my dreams at night
every moment I see you in my mind..
You are running through my soul
like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish
Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde
Açıldı yüreğim deki kızıl gül
Al al yanakları
Nar fidan gibi çiçek açmış
Topraǧı sevdigi kadar
İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi
Hem aǧlar
Hem sever içten içe
Geceleri doǧar ay gibi
Yaz yaǧmuru akar gibi
Suluyor gülbahçemi
Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin
Her an kardeşim hayalsin
Ruhuma akıp gidiyorsun
Damarımdakı kan gibi
Coşup gidiyorsun.
para clarinete e guitarra
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for clarinet and guitar
Instrumentação |
Clarinete, Guitarra clássica |
Composição para |
Dueto |
Tipo de composição |
Score for two performers |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Medium |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça
(The original song - in its English translation - is sung by me at https://www.youtube.com/watch?v=ANTSdmYyCB4 )
However, the sound sample for this instrumental version is an electronic preview.
English version of the original song
There is a rose in my garden
A crimson rose opening in my heart
Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant
which loves the earth like spring
like a rising sun in the sky
both weep both love from within
like a rising a rising moon in the night
like summer rain watering my rose garden
as if it were a life.
It is you in my dreams at night
every moment I see you in my mind..
You are running through my soul
like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish
Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde
Açıldı yüreğim deki kızıl gül
Al al yanakları
Nar fidan gibi çiçek açmış
Topraǧı sevdigi kadar
İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi
Hem aǧlar
Hem sever içten içe
Geceleri doǧar ay gibi
Yaz yaǧmuru akar gibi
Suluyor gülbahçemi
Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin
Her an kardeşim hayalsin
Ruhuma akıp gidiyorsun
Damarımdakı kan gibi
Coşup gidiyorsun.
For cor anglais and guitar
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for cor anglais and guitar
Instrumentação |
Corne Inglês, Guitarra clássica |
Composição para |
Dueto |
Tipo de composição |
Score for two performers |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Medium |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça
(The original song - in its English translation - is sung by me at https://www.youtube.com/watch?v=ANTSdmYyCB4 )
However, the sound sample for this instrumental version is an electronic preview.
English version of the original song
There is a rose in my garden
A crimson rose opening in my heart
Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant
which loves the earth like spring
like a rising sun in the sky
both weep both love from within
like a rising a rising moon in the night
like summer rain watering my rose garden
as if it were a life.
It is you in my dreams at night
every moment I see you in my mind..
You are running through my soul
like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish
Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde
Açıldı yüreğim deki kızıl gül
Al al yanakları
Nar fidan gibi çiçek açmış
Topraǧı sevdigi kadar
İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi
Hem aǧlar
Hem sever içten içe
Geceleri doǧar ay gibi
Yaz yaǧmuru akar gibi
Suluyor gülbahçemi
Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin
Her an kardeşim hayalsin
Ruhuma akıp gidiyorsun
Damarımdakı kan gibi
Coşup gidiyorsun.
For viola and guitar
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for viola and guitar
Instrumentação |
Viola, Guitarra clássica |
Composição para |
Dueto |
Tipo de composição |
Score for two performers |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Medium |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça
(The original song - in its English translation - is sung by me at https://www.youtube.com/watch?v=ANTSdmYyCB4 )
However, the sound sample for this instrumental version is an electronic preview.
English version of the original song
There is a rose in my garden
A crimson rose opening in my heart
Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant
which loves the earth like spring
like a rising sun in the sky
both weep both love from within
like a rising a rising moon in the night
like summer rain watering my rose garden
as if it were a life.
It is you in my dreams at night
every moment I see you in my mind..
You are running through my soul
like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish
Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde
Açıldı yüreğim deki kızıl gül
Al al yanakları
Nar fidan gibi çiçek açmış
Topraǧı sevdigi kadar
İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi
Hem aǧlar
Hem sever içten içe
Geceleri doǧar ay gibi
Yaz yaǧmuru akar gibi
Suluyor gülbahçemi
Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin
Her an kardeşim hayalsin
Ruhuma akıp gidiyorsun
Damarımdakı kan gibi
Coşup gidiyorsun.
For violin and guitar
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for violin and guitar
Instrumentação |
Violino, Guitarra clássica |
Composição para |
Dueto |
Tipo de composição |
Score for two performers |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Medium |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça
(The original song - in its English translation - is sung by me at https://www.youtube.com/watch?v=ANTSdmYyCB4 )
However, the sound sample for this instrumental version is an electronic preview.
English version of the original song
There is a rose in my garden
A crimson rose opening in my heart
Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant
which loves the earth like spring
like a rising sun in the sky
both weep both love from within
like a rising a rising moon in the night
like summer rain watering my rose garden
as if it were a life.
It is you in my dreams at night
every moment I see you in my mind..
You are running through my soul
like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish
Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde
Açıldı yüreğim deki kızıl gül
Al al yanakları
Nar fidan gibi çiçek açmış
Topraǧı sevdigi kadar
İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi
Hem aǧlar
Hem sever içten içe
Geceleri doǧar ay gibi
Yaz yaǧmuru akar gibi
Suluyor gülbahçemi
Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin
Her an kardeşim hayalsin
Ruhuma akıp gidiyorsun
Damarımdakı kan gibi
Coşup gidiyorsun.
For cor anglais and piano
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for cor anglais and piano
Instrumentação |
Piano, Corne Inglês |
Composição para |
Solo, Piano de Acompanhamento |
Tipo de composição |
Score for two performers, Parte de solo |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Easy |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça The sound sample is an electronic preview. The pdf file contains the score and separate melody instrument part
English version of the original song There is a rose in my garden A crimson rose opening in my heart Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant which loves the earth like spring like a rising sun in the sky both weep both love from within like a rising a rising moon in the night like summer rain watering my rose garden as if it were a life. It is you in my dreams at night every moment I see you in my mind.. You are running through my soul like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde Açıldı yüreğim deki kızıl gül Al al yanakları Nar fidan gibi çiçek açmış Topraǧı sevdigi kadar İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi Hem aǧlar Hem sever içten içe Geceleri doǧar ay gibi Yaz yaǧmuru akar gibi Suluyor gülbahçemi Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin Her an kardeşim hayalsin Ruhuma akıp gidiyorsun Damarımdakı kan gibi Coşup gidiyorsun.
para flauta e piano
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for flute and piano
Instrumentação |
Piano, Flauta |
Composição para |
Solo, Piano de Acompanhamento |
Tipo de composição |
Score for two performers, Parte de solo |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Easy |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça The sound sample is an electronic preview. The pdf file contains the score and separate melody instrument part
English version of the original song There is a rose in my garden A crimson rose opening in my heart Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant which loves the earth like spring like a rising sun in the sky both weep both love from within like a rising a rising moon in the night like summer rain watering my rose garden as if it were a life. It is you in my dreams at night every moment I see you in my mind.. You are running through my soul like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde Açıldı yüreğim deki kızıl gül Al al yanakları Nar fidan gibi çiçek açmış Topraǧı sevdigi kadar İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi Hem aǧlar Hem sever içten içe Geceleri doǧar ay gibi Yaz yaǧmuru akar gibi Suluyor gülbahçemi Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin Her an kardeşim hayalsin Ruhuma akıp gidiyorsun Damarımdakı kan gibi Coşup gidiyorsun.
para violino
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for violin and piano
Instrumentação |
Piano, Violino |
Composição para |
Solo, Piano de Acompanhamento |
Tipo de composição |
Score for two performers, Parte de solo |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Easy |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça The sound sample is an electronic preview. The pdf file contains the score and separate melody instrument part
English version of the original song There is a rose in my garden A crimson rose opening in my heart Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant which loves the earth like spring like a rising sun in the sky both weep both love from within like a rising a rising moon in the night like summer rain watering my rose garden as if it were a life. It is you in my dreams at night every moment I see you in my mind.. You are running through my soul like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde Açıldı yüreğim deki kızıl gül Al al yanakları Nar fidan gibi çiçek açmış Topraǧı sevdigi kadar İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi Hem aǧlar Hem sever içten içe Geceleri doǧar ay gibi Yaz yaǧmuru akar gibi Suluyor gülbahçemi Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin Her an kardeşim hayalsin Ruhuma akıp gidiyorsun Damarımdakı kan gibi Coşup gidiyorsun.
For alto flute and piano
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for alto flute and piano
Instrumentação |
Piano, Alto Flute |
Composição para |
Solo, Piano de Acompanhamento |
Tipo de composição |
Score for two performers, Parte de solo |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Easy |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça The sound sample is an electronic preview. The pdf file contains the score and separate melody instrument part
English version of the original song There is a rose in my garden A crimson rose opening in my heart Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant which loves the earth like spring like a rising sun in the sky both weep both love from within like a rising a rising moon in the night like summer rain watering my rose garden as if it were a life. It is you in my dreams at night every moment I see you in my mind.. You are running through my soul like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde Açıldı yüreğim deki kızıl gül Al al yanakları Nar fidan gibi çiçek açmış Topraǧı sevdigi kadar İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi Hem aǧlar Hem sever içten içe Geceleri doǧar ay gibi Yaz yaǧmuru akar gibi Suluyor gülbahçemi Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin Her an kardeşim hayalsin Ruhuma akıp gidiyorsun Damarımdakı kan gibi Coşup gidiyorsun.
para alto saxofone e piano
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for alto saxophone and piano
Instrumentação |
Piano, Saxophone alto |
Composição para |
Solo, Piano de Acompanhamento |
Tipo de composição |
Score for two performers, Parte de solo |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Easy |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça The sound sample is an electronic preview. The pdf file contains the score and separate melody instrument part
English version of the original song There is a rose in my garden A crimson rose opening in my heart Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant which loves the earth like spring like a rising sun in the sky both weep both love from within like a rising a rising moon in the night like summer rain watering my rose garden as if it were a life. It is you in my dreams at night every moment I see you in my mind.. You are running through my soul like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde Açıldı yüreğim deki kızıl gül Al al yanakları Nar fidan gibi çiçek açmış Topraǧı sevdigi kadar İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi Hem aǧlar Hem sever içten içe Geceleri doǧar ay gibi Yaz yaǧmuru akar gibi Suluyor gülbahçemi Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin Her an kardeşim hayalsin Ruhuma akıp gidiyorsun Damarımdakı kan gibi Coşup gidiyorsun.
para fagote e piano
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for bassoon and piano
Instrumentação |
Piano, Fagote |
Composição para |
Solo, Piano de Acompanhamento |
Tipo de composição |
Score for two performers, Parte de solo |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Easy |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça The sound sample is an electronic preview. The pdf file contains the score and separate melody instrument part
English version of the original song There is a rose in my garden A crimson rose opening in my heart Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant which loves the earth like spring like a rising sun in the sky both weep both love from within like a rising a rising moon in the night like summer rain watering my rose garden as if it were a life. It is you in my dreams at night every moment I see you in my mind.. You are running through my soul like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde Açıldı yüreğim deki kızıl gül Al al yanakları Nar fidan gibi çiçek açmış Topraǧı sevdigi kadar İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi Hem aǧlar Hem sever içten içe Geceleri doǧar ay gibi Yaz yaǧmuru akar gibi Suluyor gülbahçemi Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin Her an kardeşim hayalsin Ruhuma akıp gidiyorsun Damarımdakı kan gibi Coşup gidiyorsun.
para Violoncelo e piano
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for cello and piano
Instrumentação |
Piano, Violoncelo |
Composição para |
Solo, Piano de Acompanhamento |
Tipo de composição |
Score for two performers, Parte de solo |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Easy |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça The sound sample is an electronic preview. The pdf file contains the score and separate melody instrument part
English version of the original song There is a rose in my garden A crimson rose opening in my heart Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant which loves the earth like spring like a rising sun in the sky both weep both love from within like a rising a rising moon in the night like summer rain watering my rose garden as if it were a life. It is you in my dreams at night every moment I see you in my mind.. You are running through my soul like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde Açıldı yüreğim deki kızıl gül Al al yanakları Nar fidan gibi çiçek açmış Topraǧı sevdigi kadar İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi Hem aǧlar Hem sever içten içe Geceleri doǧar ay gibi Yaz yaǧmuru akar gibi Suluyor gülbahçemi Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin Her an kardeşim hayalsin Ruhuma akıp gidiyorsun Damarımdakı kan gibi Coşup gidiyorsun.
para clarinete e piano
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for clarinet and piano
Instrumentação |
Piano, Clarinete |
Composição para |
Solo, Piano de Acompanhamento |
Tipo de composição |
Score for two performers, Parte de solo |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Easy |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça The sound sample is an electronic preview. The pdf file contains the score and separate melody instrument part
English version of the original song There is a rose in my garden A crimson rose opening in my heart Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant which loves the earth like spring like a rising sun in the sky both weep both love from within like a rising a rising moon in the night like summer rain watering my rose garden as if it were a life. It is you in my dreams at night every moment I see you in my mind.. You are running through my soul like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde Açıldı yüreğim deki kızıl gül Al al yanakları Nar fidan gibi çiçek açmış Topraǧı sevdigi kadar İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi Hem aǧlar Hem sever içten içe Geceleri doǧar ay gibi Yaz yaǧmuru akar gibi Suluyor gülbahçemi Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin Her an kardeşim hayalsin Ruhuma akıp gidiyorsun Damarımdakı kan gibi Coşup gidiyorsun.
para viola e piano
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for viola and piano
Instrumentação |
Piano, Viola |
Composição para |
Solo, Piano de Acompanhamento |
Tipo de composição |
Score for two performers, Parte de solo |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Easy |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça The sound sample is an electronic preview. The pdf file contains the score and separate melody instrument part
English version of the original song There is a rose in my garden A crimson rose opening in my heart Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant which loves the earth like spring like a rising sun in the sky both weep both love from within like a rising a rising moon in the night like summer rain watering my rose garden as if it were a life. It is you in my dreams at night every moment I see you in my mind.. You are running through my soul like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde Açıldı yüreğim deki kızıl gül Al al yanakları Nar fidan gibi çiçek açmış Topraǧı sevdigi kadar İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi Hem aǧlar Hem sever içten içe Geceleri doǧar ay gibi Yaz yaǧmuru akar gibi Suluyor gülbahçemi Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin Her an kardeşim hayalsin Ruhuma akıp gidiyorsun Damarımdakı kan gibi Coşup gidiyorsun.
For flute and strings
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for flute and strings
Instrumentação |
Flauta, Violino, Viola, Violoncelo |
Composição para |
Quinteto |
Tipo de composição |
Partitura completa, Partes |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Easy |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça
The sound sample is an electronic preview.
The pdf file contains the score and parts
English version of the original song
There is a rose in my garden
A crimson rose opening in my heart
Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant
which loves the earth like spring
like a rising sun in the sky
both weep both love from within
like a rising a rising moon in the night
like summer rain watering my rose garden
as if it were a life.
It is you in my dreams at night
every moment I see you in my mind..
You are running through my soul
like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish
Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde
Açıldı yüreğim deki kızıl gül
Al al yanakları
Nar fidan gibi çiçek açmış
Topraǧı sevdigi kadar
İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi
Hem aǧlar
Hem sever içten içe
Geceleri doǧar ay gibi
Yaz yaǧmuru akar gibi
Suluyor gülbahçemi
Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin
Her an kardeşim hayalsin
Ruhuma akıp gidiyorsun
Damarımdakı kan gibi
Coşup gidiyorsun.
For alto flute and strings
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for alto flute and strings
Instrumentação |
Violino, Viola, Violoncelo, Alto Flute |
Composição para |
Quinteto |
Tipo de composição |
Partitura completa, Partes |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Medium |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça
The sound sample is an electronic preview.
The pdf file contains the score and parts
English version of the original song
There is a rose in my garden
A crimson rose opening in my heart
Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant
which loves the earth like spring
like a rising sun in the sky
both weep both love from within
like a rising a rising moon in the night
like summer rain watering my rose garden
as if it were a life.
It is you in my dreams at night
every moment I see you in my mind..
You are running through my soul
like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish
Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde
Açıldı yüreğim deki kızıl gül
Al al yanakları
Nar fidan gibi çiçek açmış
Topraǧı sevdigi kadar
İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi
Hem aǧlar
Hem sever içten içe
Geceleri doǧar ay gibi
Yaz yaǧmuru akar gibi
Suluyor gülbahçemi
Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin
Her an kardeşim hayalsin
Ruhuma akıp gidiyorsun
Damarımdakı kan gibi
Coşup gidiyorsun.
For alto saxophone and strings
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for alto saxophone and strings
Instrumentação |
Violino, Viola, Violoncelo, Saxophone alto |
Composição para |
Quinteto |
Tipo de composição |
Partitura completa, Partes |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Medium |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça
The sound sample is an electronic preview.
The pdf file contains the score and parts
English version of the original song
There is a rose in my garden
A crimson rose opening in my heart
Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant
which loves the earth like spring
like a rising sun in the sky
both weep both love from within
like a rising a rising moon in the night
like summer rain watering my rose garden
as if it were a life.
It is you in my dreams at night
every moment I see you in my mind..
You are running through my soul
like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish
Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde
Açıldı yüreğim deki kızıl gül
Al al yanakları
Nar fidan gibi çiçek açmış
Topraǧı sevdigi kadar
İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi
Hem aǧlar
Hem sever içten içe
Geceleri doǧar ay gibi
Yaz yaǧmuru akar gibi
Suluyor gülbahçemi
Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin
Her an kardeşim hayalsin
Ruhuma akıp gidiyorsun
Damarımdakı kan gibi
Coşup gidiyorsun.
For bassoon and strings
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for bassoon and strings
Instrumentação |
Fagote, Violino, Viola, Violoncelo |
Composição para |
Quinteto |
Tipo de composição |
Partitura completa, Partes |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Medium |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça
The sound sample is an electronic preview.
The pdf file contains the score and parts
English version of the original song
There is a rose in my garden
A crimson rose opening in my heart
Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant
which loves the earth like spring
like a rising sun in the sky
both weep both love from within
like a rising a rising moon in the night
like summer rain watering my rose garden
as if it were a life.
It is you in my dreams at night
every moment I see you in my mind..
You are running through my soul
like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish
Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde
Açıldı yüreğim deki kızıl gül
Al al yanakları
Nar fidan gibi çiçek açmış
Topraǧı sevdigi kadar
İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi
Hem aǧlar
Hem sever içten içe
Geceleri doǧar ay gibi
Yaz yaǧmuru akar gibi
Suluyor gülbahçemi
Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin
Her an kardeşim hayalsin
Ruhuma akıp gidiyorsun
Damarımdakı kan gibi
Coşup gidiyorsun.
For clarinet and strings
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for clarinet and strings
Instrumentação |
Clarinete, Violino, Viola, Violoncelo |
Composição para |
Quinteto |
Tipo de composição |
Partitura completa, Partes |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Medium |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça
The sound sample is an electronic preview.
The pdf file contains the score and parts
English version of the original song
There is a rose in my garden
A crimson rose opening in my heart
Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant
which loves the earth like spring
like a rising sun in the sky
both weep both love from within
like a rising a rising moon in the night
like summer rain watering my rose garden
as if it were a life.
It is you in my dreams at night
every moment I see you in my mind..
You are running through my soul
like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish
Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde
Açıldı yüreğim deki kızıl gül
Al al yanakları
Nar fidan gibi çiçek açmış
Topraǧı sevdigi kadar
İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi
Hem aǧlar
Hem sever içten içe
Geceleri doǧar ay gibi
Yaz yaǧmuru akar gibi
Suluyor gülbahçemi
Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin
Her an kardeşim hayalsin
Ruhuma akıp gidiyorsun
Damarımdakı kan gibi
Coşup gidiyorsun.
For cor anglais and strings
Título por Autor: There is a Rose in my Garden for cor anglais and strings
Instrumentação |
Corne Inglês, Violino, Viola, Violoncelo |
Composição para |
Quinteto |
Tipo de composição |
Partitura completa, Partes |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Medium |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça
The sound sample is an electronic preview.
The pdf file contains the score and parts
English version of the original song
There is a rose in my garden
A crimson rose opening in my heart
Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant
which loves the earth like spring
like a rising sun in the sky
both weep both love from within
like a rising a rising moon in the night
like summer rain watering my rose garden
as if it were a life.
It is you in my dreams at night
every moment I see you in my mind..
You are running through my soul
like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish
Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde
Açıldı yüreğim deki kızıl gül
Al al yanakları
Nar fidan gibi çiçek açmış
Topraǧı sevdigi kadar
İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi
Hem aǧlar
Hem sever içten içe
Geceleri doǧar ay gibi
Yaz yaǧmuru akar gibi
Suluyor gülbahçemi
Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin
Her an kardeşim hayalsin
Ruhuma akıp gidiyorsun
Damarımdakı kan gibi
Coşup gidiyorsun.
For cello solo and wind quartet
Título por Autor: There is a Rose in my garden for cello solo and wind quartet
Instrumentação |
Flauta, Clarinete, Fagote, Oboé, Violoncelo |
Composição para |
Quinteto |
Tipo de composição |
Partitura completa, Partes |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Medium |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça
The sound sample is an electronic preview.
The pdf file contains the score and parts
English version of the original song
There is a rose in my garden
A crimson rose opening in my heart
Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant
which loves the earth like spring
like a rising sun in the sky
both weep both love from within
like a rising a rising moon in the night
like summer rain watering my rose garden
as if it were a life.
It is you in my dreams at night
every moment I see you in my mind..
You are running through my soul
like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish
Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde
Açıldı yüreğim deki kızıl gül
Al al yanakları
Nar fidan gibi çiçek açmış
Topraǧı sevdigi kadar
İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi
Hem aǧlar
Hem sever içten içe
Geceleri doǧar ay gibi
Yaz yaǧmuru akar gibi
Suluyor gülbahçemi
Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin
Her an kardeşim hayalsin
Ruhuma akıp gidiyorsun
Damarımdakı kan gibi
Coşup gidiyorsun.
For viola solo and wind quartet
Título por Autor: There is a Rose in my garden for viola solo and wind quartet
Instrumentação |
Flauta, Clarinete, Fagote, Oboé, Viola |
Composição para |
Quinteto |
Tipo de composição |
Partitura completa, Partes |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Medium |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça
The sound sample is an electronic preview.
The pdf file contains the score and parts
English version of the original song
There is a rose in my garden
A crimson rose opening in my heart
Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant
which loves the earth like spring
like a rising sun in the sky
both weep both love from within
like a rising a rising moon in the night
like summer rain watering my rose garden
as if it were a life.
It is you in my dreams at night
every moment I see you in my mind..
You are running through my soul
like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish
Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde
Açıldı yüreğim deki kızıl gül
Al al yanakları
Nar fidan gibi çiçek açmış
Topraǧı sevdigi kadar
İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi
Hem aǧlar
Hem sever içten içe
Geceleri doǧar ay gibi
Yaz yaǧmuru akar gibi
Suluyor gülbahçemi
Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin
Her an kardeşim hayalsin
Ruhuma akıp gidiyorsun
Damarımdakı kan gibi
Coşup gidiyorsun.
For violin solo and wind quartet
Título por Autor: There is a Rose in my garden for violin solo and wind quartet
Instrumentação |
Flauta, Clarinete, Fagote, Oboé, Violino |
Composição para |
Quinteto |
Tipo de composição |
Partitura completa, Partes |
Editora |
David W Solomons |
dificuldade |
Medium |
Instrumental arrangement of my song based on a poem by a Kurdish prisoner of conscience who goes under the pseudonym İskan Açıkça
The sound sample is an electronic preview.
The pdf file contains the score and parts
English version of the original song
There is a rose in my garden
A crimson rose opening in my heart
Rosy cheeks blossoming like a young pomegranate plant
which loves the earth like spring
like a rising sun in the sky
both weep both love from within
like a rising a rising moon in the night
like summer rain watering my rose garden
as if it were a life.
It is you in my dreams at night
every moment I see you in my mind..
You are running through my soul
like blood runs through my veins with joy!
Original version in Turkish
Gül by "İskan Açıkça"
Bir gülüm var bahçemde
Açıldı yüreğim deki kızıl gül
Al al yanakları
Nar fidan gibi çiçek açmış
Topraǧı sevdigi kadar
İlkbahar mevsimi gibi
Gök-yüzüne doǧan güneş gibi
Hem aǧlar
Hem sever içten içe
Geceleri doǧar ay gibi
Yaz yaǧmuru akar gibi
Suluyor gülbahçemi
Bir hayat gibi
Geceler rüyamda sensin
Her an kardeşim hayalsin
Ruhuma akıp gidiyorsun
Damarımdakı kan gibi
Coşup gidiyorsun.
|
|
|